| .TH "COLOR.MAP" "5" "Jul 2013" "Portage VERSION" "Portage" |
| .SH "НАЗВАНИЕ" |
| color.map \- пользовательские настройки цвета в Portage |
| .SH "ПАРАМЕТРЫ" |
| .B /etc/portage/color.map |
| .SH "ОПИСАНИЕ" |
| Указанный файл содержит переменные, определяющие классы цвета, которые |
| использует Portage. Проверяя настройки цвета, Portage в первую очередь |
| обращается к нему. Если тот или иной класс цвета не определен в |
| \fB/etc/portage/color.map\fR, Portage использует внутренние значения, |
| принятые по умолчанию. |
| .SH "СИНТАКСИС" |
| \fBПЕРЕМЕННАЯ\fR = \fI[атрибуты или коды ansi, через пробел]\fR |
| .TP |
| \fBАТРИБУТ\fR = \fI[атрибуты или коды ansi, через пробел]]\fR |
| .SH "ПЕРЕМЕННЫЕ" |
| .TP |
| \fBNORMAL\fR = \fI"normal"\fR |
| Определяет цвет, используемый для некоторых слов, встречающихся в контекстах, |
| отличных от перечисленных ниже. |
| .TP |
| \fBBAD\fR = \fI"red"\fR |
| Определяет цвет, используемый для некоторых слов, встречающихся в отрицательном |
| контексте. |
| .TP |
| \fBBRACKET\fR = \fI"blue"\fR |
| Определяет цвет, используемый для скобок. |
| .TP |
| \fBGOOD\fR = \fI"green"\fR |
| Определяет цвет, используемый для некоторых слов, встречающихся в положительном |
| контексте. |
| .TP |
| \fBHILITE\fR = \fI"teal"\fR |
| Определяет цвет, используемый для выделения слов. |
| .TP |
| \fBINFORM\fR = \fI"darkgreen"\fR |
| Определяет цвет, используемый для информационных сообщений. |
| .TP |
| \fBMERGE_LIST_PROGRESS\fR = \fI"yellow"\fR |
| Определяет цвет, используемый для чисел, отображающих ход установки. |
| .TP |
| \fBPKG_BLOCKER\fR = \fI"red"\fR |
| Определяет цвет, используемый для пакетов, создающих неразрешенный конфликт. |
| .TP |
| \fBPKG_BLOCKER_SATISFIED\fR = \fI"darkblue"\fR |
| Определяет цвет, используемый для пакетов, создававших конфликт, который |
| затем был разрешен. |
| .TP |
| \fBPKG_MERGE\fR = \fI"darkgreen"\fR |
| Определяет цвет, используемый для пакетов, которые будут установлены. |
| .TP |
| \fBPKG_MERGE_SYSTEM\fR = \fI"darkgreen"\fR |
| Определяет цвет, используемый для system-пакетов, которые будут установлены. |
| .TP |
| \fBPKG_MERGE_WORLD\fR = \fI"green"\fR |
| Определяет цвет, используемый для world-пакетов, которые будут установлены. |
| .TP |
| \fBPKG_BINARY_MERGE\fR = \fI"purple"\fR |
| Определяет цвет, используемый для пакетов, которые будут установлены в бинарной версии. |
| .TP |
| \fBPKG_BINARY_MERGE_SYSTEM\fR = \fI"purple"\fR |
| Определяет цвет, используемый для system-пакетов, которые будут установлены в |
| бинарной версии. |
| .TP |
| \fBPKG_BINARY_MERGE_WORLD\fR = \fI"fuchsia"\fR |
| Определяет цвет, используемый для world-пакетов, которые будут установлены в |
| бинарной версии. |
| .TP |
| \fBPKG_NOMERGE\fR = \fI"darkblue"\fR |
| Определяет цвет, используемый для имен пакетов, которые не будут установлены. |
| .TP |
| \fBPKG_NOMERGE_SYSTEM\fR = \fI"darkblue"\fR |
| Определяет цвет, используемый для имен system-пакетов, которые не будут установлены. |
| .TP |
| \fBPKG_NOMERGE_WORLD\fR = \fI"blue"\fR |
| Определяет цвет, используемый для имен world-пакетов, которые не будут установлены. |
| .TP |
| \fBPKG_UNINSTALL\fR = \fI"red"\fR |
| Определяет цвет, используемый для имен пакетов, которые должны быть удалены для |
| разрешения конфликтов. |
| .TP |
| \fBPROMPT_CHOICE_DEFAULT\fR = \fI"green"\fR |
| Определяет цвет, используемый для предлагаемого на выбор значения по умолчанию. |
| .TP |
| \fBPROMPT_CHOICE_OTHER\fR = \fI"red"\fR |
| Определяет цвет, используемый для предлагаемого на выбор значения не по умолчанию. |
| .TP |
| \fBSECURITY_WARN\fR = \fI"red"\fR |
| Определяет цвет, используемый для предупреждений о безопасности. |
| .TP |
| \fBUNMERGE_WARN\fR = \fI"red"\fR |
| Определяет цвет, используемый для предупреждений об удалении пакета. |
| .TP |
| \fBWARN\fR = \fI"yellow"\fR |
| Определяет цвет, используемый для предупреждений. |
| .SH "ДОПУСТИМЫЕ АТРИБУТЫ" |
| .TP |
| .B Цвет текста |
| .RS |
| .TP |
| .B black - черный |
| .TP |
| .B darkgray - темно-серый |
| .TP |
| .B darkred - темно-красный |
| .TP |
| .B red - красный |
| .TP |
| .B darkgreen - темно-зеленый |
| .TP |
| .B green - зеленый |
| .TP |
| .B brown - коричневый |
| .TP |
| .B yellow - желтый |
| .TP |
| .B darkyellow - темно-желтый |
| .TP |
| .B darkblue - темно-синий |
| .TP |
| .B blue - синий |
| .TP |
| .B purple - фиолетовый |
| .TP |
| .B fuchsia - лиловый |
| .TP |
| .B teal - серо-зеленый |
| .TP |
| \fBturquoise\fR = \fBdarkteal\fR - \fBбирюзовый\fR |
| .TP |
| .B lightgray - светло-серый |
| .TP |
| .B white - белый |
| .RE |
| .TP |
| .B Цвет фона |
| .RS |
| .TP |
| .B bg_black - черный фон |
| .TP |
| .B bg_darkred - темно-красный фон |
| .TP |
| .B bg_darkgreen - темно-зеленый фон |
| .TP |
| \fBbg_brown\fR = \fBbg_darkyellow\fR - \fBкоричневый фон\fR |
| .TP |
| .B bg_darkblue - темно-синий фон |
| .TP |
| .B bg_purple - фиолетовый фон |
| .TP |
| .B bg_teal - серо-зеленый фон |
| .TP |
| .B bg_lightgray - светло-серый фон |
| .RE |
| .TP |
| .B Другие атрибуты |
| .RS |
| .TP |
| .B normal - обычный |
| .TP |
| .B no\-attr - без атрибутов |
| .TP |
| .B reset - переопределить |
| .TP |
| .B bold - жирный |
| .TP |
| .B faint - бледный |
| .TP |
| .B standout - стандартный вывод |
| .TP |
| .B no\-standout - не использовать стандартный вывод |
| .TP |
| .B underline - с подчеркиванием |
| .TP |
| .B no\-underline - без подчеркивания |
| .TP |
| .B blink - мигающий |
| .TP |
| .B no\-blink - без мигания |
| .TP |
| .B overline - с надчеркиванием |
| .TP |
| .B no\-overline - без надчеркивания |
| .TP |
| .B reverse - негатив |
| .TP |
| .B no\-reverse - не отражать цвет |
| .TP |
| .B invisible - невидимый |
| .RE |
| .SH "БАГТРЕКЕР" |
| Об обнаруженных ошибках сообщайте на http://bugs.gentoo.org/ |
| .SH "АВТОРЫ" |
| .nf |
| Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis <arfrever@apache.org> |
| .fi |
| .SH "ФАЙЛЫ" |
| .TP |
| .B /etc/portage/color.map |
| Содержит переменные, используемые для пользовательской настройки цветного вывода. |
| .TP |
| .B /etc/portage/make.conf |
| Содержит другие переменные. |
| .SH "СМ. ТАКЖЕ" |
| .BR console_codes (4), |
| .BR make.conf (5), |
| .BR portage (5), |
| .BR emerge (1), |
| .BR ebuild (1), |
| .BR ebuild (5) |
| .TP |
| Модуль \fIPython /usr/lib/portage/pym/portage/output.py\fR. |
| .SH "ПЕРЕВОД" |
| .nf |
| \fRПереводчик\fR - Елена Гаврилова <e.vl.gavrilova@yandex.ru> |
| \fRРедактор\fR - Романов Владимир <blueboar2@gmail.com> |
| .fi |